www.35salkatab.blogsky.com فروش بیش از 500 جلد کتاب شخصی کمیاب برای اطلاعات بیشتر به این ادرس مراجعه کنید
نگارش در تاریخ شنبه 20 اردیبهشت‌ماه سال 1393 توسط meraj marjani


تمدن مصر باستان، تمدنی است  پر از اسرار، و ناشناخته هایی که هنوز هم در مواردی پرده از اسرار آن برداشته نشده است، باستانشناسان در برخی از موارد موفق شده اند که این رازهای سر به مهر را با استفاده از ترجمه خط هیروگلیف، رمز گشایی کنند، که از آن جمله میتوان به اوراد و ادعیه های اشاره کرد که شخص بعد از وفات بایستی به آن دسترسی داشته تا برای عبور از جهان برزخ با مشکلی مواجه نشود. 
یک شخص مصری باید بعد از وفات، مومیا می شد تا قابلیت ورود به جهان دیگر را داشته باشد، مورد دیگر، نزدیکی مقبره شخص به فرعون بود، تا شفاعت فرعون به شخص مرده برسد، یک شخص بعد از ورود به جهان برزخ، با مخاطراتی مواجه می شد که به توسط اوراد و ادعیه ها میتوانست خود را از دست اجنه و شیاطین رهایی بخشد. این مباحث، مباحث بسیار پیچیده است که در بعضی اوقات نمیتوان، تفسیر مطمئنی از تصاویر کتاب مردگان مصریان باستان ارائه کرد. 
دوستان در این مقالات می توانند تا حدود قابل توجهی با کتاب مردگان مصریان آشنا شوند، شما می توانید نظرات خود را در این رابطه در قسمت نظرات مطرح نمایید.

meraj marjani

کتاب مقدس مصریان باستان

اکثر اقوام و ملل از قدیم و جدید هر کدام راجع به امور دینی خودشان کتاب مقدسی از گذشته به یادگار دارند اعم از این که مندرجات این کتاب آسمانی و بر حق باشد مانند ادیان یکتا پرستی و یا ساخته و پرداخته روحانیانی که در ادیان باطل شده قدیم نفوذ داشته اند. در این کتاب هر اندازه از وظایف و مسائل دینی و روابط افراد با خداوند یا خدایان بحث شده باشد و این عقاید هر چه قدر باطل و منسوخ باشند از لحاظ تاریخی و باستانشناسی بسی جالب و دارای اهمیت خواهند بود زیرا در این کتابها ست که اخلاق و عادات و عقاید و افکار هر قوم منعکس شده و این عقاید و افکار مدت چند هزار سال مورد عمل قرار گرفته اند و از مطالعه در این عقاید است که به خوبی میتوان طرز فکر انسانی را در انگیزه های دینی و تکامل و تحول این انگیزه ها را در قرون متمادی مورد دقت قرار داد و نتایج ارزنده بدست آورد. از آن جمله کتاب مقدس مصریان باستان است که نه تنها پایه های  اولیه تمدن انسانی از مطالعه در این کتاب معلوم و روشن میگردد بلکه از لحاظ قدمت تاریخی شایسته بسی بحث میباشد. دانشمندان مصر شناس پس از آنکه به خواندن خط هیروگلیف دست یافتند در مقبره ها بالخصوص در اهرام و کتیبه های مصری یک یا چند فصل از این کتاب مقدس را همراه جسد مومیایی و یا در کتیبه ها و نوشته ها بدست آوردند و از مندرجات این کتیبه ها دریافتند که مصریان از پنج هزار سال پیش از میلاد دارای کتاب مقدس بودند و در هر دوره از ادوار تاریخی نیز یک یا چند فصل بر این کتاب افزوده شده و تعداد فصول این کتاب در نسخه کامل آن به 165 رسیده است و از مطالعه در این فصول بالخصوص در تصویرهای نقاشی شده آن به خوبی میتوان از عقاید و افکار دینی و از طرز فکر مصریان نسبت به آسمان و اوضاع جغرافیایی زمین خاکی و یا رابطه مردم با جهان برزخ در زیر، زمین و یا چگونگی مداخله خدایان بیشمار آسمانی در زندگانی روزانه این مردم آشنایی و آگاهی حاصل نمود. توضیحات جیمس بون و یک دانشمند آمریکایی در این خصوص جالب میباشد و قسمتی را از کتاب وی به فارسی تبدیل و در ادامه مطرح می نماییم.

کتاب مقدس مصریان باستان و قدمت تاریخی آن

دست یافتن به کتب مقدس اقوام قدیم از بهترین اکتشافاتی است که در عصر حاضر حاصل شده است. از زمانی که دانشمندان به خواندن خط هیروگلیف مصری تسلط یافته اند، توانستند با چند مجموعه از کتب مقدس مصریان قدیم که با سرنوشت روح آدمی در جهان برزخ و یا با مراسم دینی دفن اموات رابطه داشتند آشنا شوند. در این کتابها گر چه عنوان مطالب با متن آنها به همدیگر آمیخته اما توانسته اند این دو را از یکدیگر جدا سازند و نظم مطالب را برقرار نمایند. خاصیت اخلاقی یک نژاد و مشخصات خدایان این نژاد و مشخصات خدایان این نژاد در کتیبه ها و نوشته های آنان منعکس است. کتاب مقدس مصریان مانند اقوام دیگر جهان به استثنای قرآن مشتمل بر جزوه های مختلفی است.

کتاب مراسم دینی مربوط به دفن جسد یا Ritual of  The Dead که به نام سرگذشت روح آدمی در جهان برزخ نیز موسوم است در کامل ترین نسخه ای که بدست آمده مشتمل بر 165 فصل می باشد و از این فصول چند فصل به سلسله های قدیمتر فراعنه مصر مربوط است اما 150 فصل یادگار سلسله هشتم می باشد. افلاطون در کتاب خود نقل نموده که ادعیه و سرود مصریان از حیث مدت به ده هزار سال قبل از زمان وی میرسد. بن سن می نویسد(اصل و اساس این ادعیه و سرود را می توان در کتاب مراسم دینی مصریان بدست آورد و از حیث تاریخ به قبل از سلطنت منس، نخستین پادشاه مصری می رسد). افسانه اوزیریس در زمان سلطنت منس شهرت داشته است و حتی دلایلی بدست آمده که صحت گفته دکتر بیرچ را تایید و ثابت می دارد که این افسانه وکتاب مقدس مقدم بر زمانی است که خورشید بنام آمون در شهر طب پرستیده می شد.

"نسخه ای که از کتاب مقدس مصریان راجع به مراسم دفن جسد مرده از معبد پارما بدست آمده حکایت دارد که در زمان سلطنت منکرس بانی هرم سوم مصر نوشته شده است و حتی در تابوت منوحتپ ملکه مصر و موسس سلسله چهارم فراعنه بعضی از فصول این کتاب از قبیل فصل هفده، هجده و شصت و چهار بدست آمده است و از نسخه قدیمی تر استنتاج شده و همچنین نسخه ای به سلسله یازدهم فراعنه مربوط است و این سلسله در حدود 3000 سال ق. م حکومت میکرد و قدیمی ترین نسخه ای است که بدست آمده و بر روی کاغذ پاپیروس نگاشته شده است. بارون بنسن راجع به یکی از سرودهای دینی مربوط به عهد اهرام مصر چنین می نویسد (نمی توان قبول نمود که زمان این سرودها جدیدتر از زمان سلطنت منکرس و مقدم بر سلسله چهارم فراعنه باشد. نام این پادشاه در این کتیبه ها نوشته شده اما ادعیه ای که در تابوت وی درج است مانند این است که از مجموعه مربوط به قبل از زمان سلطنت او اقتباس گشته و یکی از این ادعیه خطاب به ارواحی است که بایست از دروازه جهان برزخ عبور نماید و در زیر پای تات به حضور خداوند خورشید نایل شوند.

"در یک کتیبه مصری نقل شده که متن فصل 130 کتاب مزبور در زمان سلطنت هوزپتی از معبد بزرگ بدست آمده و این پادشاه به قول دوریا پادشاه پنجم از سلسله فراعنه مصر به شمار می رود و لونورمان زمان سلطنت این پادشاه را به 5004 سال قبل از میلاد رسانیده است. در پایان فصل 64 از یک نسخه دیگر نقل شده که این فصل در معبد شهر هرموپولیس در سنگ زیر پای مجسمه خداوند نگاشته شده بود.دوریا چنین می نویسد (از قسمتهای کتاب مقدس مصریان نه تنها مربوط به سلطنت منکارع بانی هرم سوم و یکی از دانشمندان دیگر فرانسوی قدمت تاریخی این کتاب را به هفت هزار سال قبل رسانیده است).

ترجمه کتاب مقدس مصریان باستان به زبانهای غربی

دو نفر از دانشمندان یکی دکتر لیپسیوس از برلین و دیگری دکتر بیرج از لندن توانسته اند کتاب مقدس مصریان را برای نخستین بار ترجمه کنند. این کتاب را دانشمند اولی به کتاب مراسم دفن جسد مرده یا  Book of The Dead اما دانشمند دیگر به کتاب (سفر از جهان روشنی) موسوم ساخته است. کتابی که بوسیله دانشمند آلمانی ترجمه شده از کاملترین نسخه ایی است که در موزه تورن نگهداری میشود و تحقیقات کامل نسبت به آن به عمل آمده است. این کتاب بر روی تمام دیوار یک معبد بزرگ در چهار قسمت نوشته شده بود و طول آن به سیصد فوت و پهنای آن به 12 تا 15 اینچ بالغ می شود. بعضی از قسمتها به مرور زمان محو شده و ناخوانا است و رنگ آن سیاه و گاهی رنگارنگ است و تصویرهای زیبا در آن به کار رفته، و این تصویرها به قدری کوچک هستند که از بیست تا پنجاه عدد آن ممکن است در یک فوت مربع کاغذ پاپیروس جای گیرد و هر کس بتواند با یک نظر و تماشا در این تصویرها از افسانه های دینی مصریان اطلاعات ارزنده بدست آورد و از این امر میتوان توجه حاصل نمود که مصریان از قدیمی ترین دوران تمدن خود مانند اروپاییان امروزی از کتابت آگاهی داشتند و حتی هزاران از این نسخه ها و یا نسخه ای از یک یا چند فصل از فصول این کتاب از مقبره های مصری و از دیوار این مقبره ها بدست آمده است.


پایان قسمت اول 

...ادامه دارد 


Write By : Meraj marjani 

برگرفته از کتاب  افسانه های دینی مصر باستان نوشته دکتر موسی جوان

*لطفا مطالب را بدون ذکر منبع کپی نکنید *

اشتراک و ارسال مطلب به:

قالب وب